<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>NGTHFONG BLOG</title>
	<atom:link href="http://ngthfong.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ngthfong.com</link>
	<description>Đam mê cái mới - Quí cái cũ - Yêu cái hiện tại</description>
	<lastBuildDate>Thu, 05 Apr 2012 18:28:10 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.2</generator>
		<item>
		<title>NHỮNG BÀI HỌC XƯƠNG MÁU RÚT TỪ NHỮNG MẪU CHUYỆN VUI</title>
		<link>http://ngthfong.com/story/nhung-bai-hoc-xuong-mau/</link>
		<comments>http://ngthfong.com/story/nhung-bai-hoc-xuong-mau/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Apr 2012 18:28:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NGTHFONG</dc:creator>
				<category><![CDATA[Story]]></category>
		<category><![CDATA[bai hoc xuong mau]]></category>
		<category><![CDATA[mau chuyen vui]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ngthfong.com/?p=755</guid>
		<description><![CDATA[Bài học 1: Ông chồng đi tắm sau khi vợ vừa mới tắm xong, đúng lúc chuông cửa reo. Vợ vội quấn khăn tắm vào và chạy xuống mở cửa. Cửa mở thì ra là ông hàng xóm Bob. Chị vợ chưa kịp nói gì thì Bob bảo: tôi sẽ cho chị 800 đô nếu<a href="http://ngthfong.com/story/nhung-bai-hoc-xuong-mau/">&#160;&#160;[ Read More ]</a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ngthfong.com/story/nhung-bai-hoc-xuong-mau/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lẽ ra anh nên trả cho em nhiều hơn!</title>
		<link>http://ngthfong.com/story/le-ra-anh-nen-tra-cho-em-nhieu-hon/</link>
		<comments>http://ngthfong.com/story/le-ra-anh-nen-tra-cho-em-nhieu-hon/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Apr 2012 18:06:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NGTHFONG</dc:creator>
				<category><![CDATA[Story]]></category>
		<category><![CDATA[le ra anh nen tra cho em nhieu hon]]></category>
		<category><![CDATA[truyen ngan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ngthfong.com/?p=748</guid>
		<description><![CDATA[Mỗi con đĩ đều có một lý do vào nghề của riêng mình&#8230;. Một lý do để khóc lóc van xin và nài nỉ mỗi khi sa cơ lỡ bước&#8230;. Một lý do có thật hoặc một lý do ảo nào đó&#8230;. Đối với nó, làm đĩ, đơn giản chỉ vì tiền. Nó cần tiền<a href="http://ngthfong.com/story/le-ra-anh-nen-tra-cho-em-nhieu-hon/">&#160;&#160;[ Read More ]</a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ngthfong.com/story/le-ra-anh-nen-tra-cho-em-nhieu-hon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sưu tầm một số link học tiếng Nhật hữu ích</title>
		<link>http://ngthfong.com/japanese/japanese-study-web-link/</link>
		<comments>http://ngthfong.com/japanese/japanese-study-web-link/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Apr 2012 17:45:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NGTHFONG</dc:creator>
				<category><![CDATA[JLPT]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[hoc tieng nhat online]]></category>
		<category><![CDATA[tieng nhat]]></category>
		<category><![CDATA[web tieng nhat]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ngthfong.com/?p=743</guid>
		<description><![CDATA[LINKS HỌC TIẾNG NHẬT Forum học tiếng Nhật: http://tiengnhatclub.com http://www.japan-guide.com/e/e2050.html (Tổng quan) VietJo http://www.viet-jo.com/ http://j-pop.cn/ (Hàng TQ chất lượng cao nhá, kho nhạc Nhật, cập nhật thường xuyên, down thoải maí, thường là Megaupload) http://www.nhatban.net/ http://www.aozora.gr.jp/index.html (Aozora Bunkou – các tác phẩm Văn học Nhật, xem dạng html hoặc down về, gần jống với site<a href="http://ngthfong.com/japanese/japanese-study-web-link/">&#160;&#160;[ Read More ]</a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ngthfong.com/japanese/japanese-study-web-link/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tiếng Nhật Căn Bản Dùng Trong Nhà Hàng</title>
		<link>http://ngthfong.com/japanese/basis-japanese-restaurant/</link>
		<comments>http://ngthfong.com/japanese/basis-japanese-restaurant/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Apr 2012 06:13:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NGTHFONG</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[basic japanese]]></category>
		<category><![CDATA[japanese in restaurant]]></category>
		<category><![CDATA[tieng nhat can ban]]></category>
		<category><![CDATA[tieng nhat nha hang]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ngthfong.com/?p=738</guid>
		<description><![CDATA[Bạn nói là quý khách có muốn dùng thêm đồ uống không: おのみものは　いかがですか？(Onomimo no wa ikaga desuka) Nếu muốn hỏi dùng món ăn gì thì nói: きょうは　なにを　おめしあがりで す か。(kyou wa nani wo omeshi agari desu ka) Hỏi khách có dùng thêm món ăn nữa không thì có thể dùng hai cách: おついかは　いかがですか？(O tsuika wa ikaga<a href="http://ngthfong.com/japanese/basis-japanese-restaurant/">&#160;&#160;[ Read More ]</a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ngthfong.com/japanese/basis-japanese-restaurant/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kanayo Kanayo &#8211; Natsukawa Rimi</title>
		<link>http://ngthfong.com/relax/kanayo-kanayo-natsukawa-rimi/</link>
		<comments>http://ngthfong.com/relax/kanayo-kanayo-natsukawa-rimi/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Mar 2012 17:47:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NGTHFONG</dc:creator>
				<category><![CDATA[Relax]]></category>
		<category><![CDATA[japanese music]]></category>
		<category><![CDATA[kanayo kanayo]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[natsukawa rimi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ngthfong.com/?p=734</guid>
		<description><![CDATA[遠く遠く登る坂道 足を止めれば追い越されてく 夢を見れば花火のように 残る夜空の暗さがしみる Tooku tooku noboru saka michi ashi wo tomereba oiko sareteku Yume wo mireba hanabi no you ni nokoru yozora no kurasa ga shimiru Đường lên dốc, xa và xa vời vợi Chỉ cần dừng chân bước là đã tụt lại phía sau Nhìn những uớc mơ, sao cũng như những tàn<a href="http://ngthfong.com/relax/kanayo-kanayo-natsukawa-rimi/">&#160;&#160;[ Read More ]</a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ngthfong.com/relax/kanayo-kanayo-natsukawa-rimi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Thủ thuật tách nền với Photoshop</title>
		<link>http://ngthfong.com/software/background-remover-with-photoshop/</link>
		<comments>http://ngthfong.com/software/background-remover-with-photoshop/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Mar 2012 16:29:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NGTHFONG</dc:creator>
				<category><![CDATA[Software]]></category>
		<category><![CDATA[background remover]]></category>
		<category><![CDATA[photoshop]]></category>
		<category><![CDATA[xoa nen voi photoshop]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ngthfong.com/?p=729</guid>
		<description><![CDATA[Ngoài công cụ Background Eraser, Photoshop còn có sáu phương pháp tách nền khác. Tùy vào từng trường hợp mà chọn lựa dùng các phương pháp sao cho hiệu quả nhất, các phương pháp như sau: 1. Nhóm công cụ Lasso 2. Công cụ Magic Wand 3. Công cụ Pen 4. Quick Mask 5. Lệnh<a href="http://ngthfong.com/software/background-remover-with-photoshop/">&#160;&#160;[ Read More ]</a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ngthfong.com/software/background-remover-with-photoshop/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nocturne</title>
		<link>http://ngthfong.com/relax/nocturne/</link>
		<comments>http://ngthfong.com/relax/nocturne/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Mar 2012 17:56:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NGTHFONG</dc:creator>
				<category><![CDATA[Relax]]></category>
		<category><![CDATA[Anne takle]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[nocturne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ngthfong.com/?p=725</guid>
		<description><![CDATA[Now, let the day Just fade away So the dark night may watch over you Velvet, blue Silent, true It embraces your heart and your soul Nocturne Never cry never sigh You don&#8217;t have to wonder why Always be always see Come and dream the night with me Nocturne Have no fear When the night<a href="http://ngthfong.com/relax/nocturne/">&#160;&#160;[ Read More ]</a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ngthfong.com/relax/nocturne/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bắc Bộ Du Ký [ Ngày Thứ Hai ] – Hà Nội – Bảo Tàng HCM + Chùa Một Cột</title>
		<link>http://ngthfong.com/gallery/bac-bo-du-ky-ngay-2-ha-noi-bao-tang-hcm-chua-mot-cot/</link>
		<comments>http://ngthfong.com/gallery/bac-bo-du-ky-ngay-2-ha-noi-bao-tang-hcm-chua-mot-cot/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Dec 2011 14:28:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NGTHFONG</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Gallery]]></category>
		<category><![CDATA[bac bo du ky]]></category>
		<category><![CDATA[bao tang ho chi minh]]></category>
		<category><![CDATA[chua mot cot]]></category>
		<category><![CDATA[ha noi]]></category>
		<category><![CDATA[ngay thu hai]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ngthfong.com/?p=705</guid>
		<description><![CDATA[&#8230; Thấm thoát chỉ vài bước là chúng tôi đến Chùa Một Cột. Một cái gì đó mà tôi đã thấy rất nhiều qua tranh vẽ và hình chụp. Nhưng giờ đây tôi đã có nó trong bộ sưu tập ảnh của mình &#8230; Không ít thôn nữ, làng nữ, bản nữ và các &#8230;<a href="http://ngthfong.com/gallery/bac-bo-du-ky-ngay-2-ha-noi-bao-tang-hcm-chua-mot-cot/">&#160;&#160;[ Read More ]</a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ngthfong.com/gallery/bac-bo-du-ky-ngay-2-ha-noi-bao-tang-hcm-chua-mot-cot/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bắc Bộ Du Ký [ Ngày Thứ Hai ] – Hà Nội – Lăng Bác Hồ</title>
		<link>http://ngthfong.com/gallery/bac-bo-du-ky-ngay-2-ha-noi-lang-bac-ho/</link>
		<comments>http://ngthfong.com/gallery/bac-bo-du-ky-ngay-2-ha-noi-lang-bac-ho/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Dec 2011 16:43:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NGTHFONG</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Gallery]]></category>
		<category><![CDATA[bac bo du ky]]></category>
		<category><![CDATA[ha noi]]></category>
		<category><![CDATA[lang bac ho]]></category>
		<category><![CDATA[lang ho chu tich]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ngthfong.com/?p=665</guid>
		<description><![CDATA[&#8230;. Tối hôm đấy, theo kế hoạch cho ngày hôm sau thì Mèo đi cùng bè bạn đến nhà Thầy, tôi sẽ được Bi đèo đi khám phá các nẻo Hà thành. Sau đó chúng tôi lại họp nhau đi Làng gốm Bát Tràng và cùng nhau tán phét ở điểm dừng trà chanh nhà<a href="http://ngthfong.com/gallery/bac-bo-du-ky-ngay-2-ha-noi-lang-bac-ho/">&#160;&#160;[ Read More ]</a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ngthfong.com/gallery/bac-bo-du-ky-ngay-2-ha-noi-lang-bac-ho/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bắc Bộ Du Ký [ Ngày Thứ Nhất ] – Hà Nội – Offline TNCers Hà Nội</title>
		<link>http://ngthfong.com/gallery/bac-bo-du-ky-ngay-1-ha-noi-offline-tncers-hn/</link>
		<comments>http://ngthfong.com/gallery/bac-bo-du-ky-ngay-1-ha-noi-offline-tncers-hn/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Dec 2011 17:06:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NGTHFONG</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Gallery]]></category>
		<category><![CDATA[bac bo du ky]]></category>
		<category><![CDATA[du lich ha noi]]></category>
		<category><![CDATA[TNC]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ngthfong.com/?p=651</guid>
		<description><![CDATA[&#8230;. Bỏ cái nắng oi ả của một Sài Gòn chợt mưa chợt nắng, tôi với hành trang làm một chuyến Bắc tiến cho thỏa cái thú &#8220;thích lang lang&#8221; của mình, phần nữa cũng vì quá nhiều lời hứa với bạn bè ngoài đấy rằng: &#8220;Cuối năm nay ra đấy chơi phát!&#8221;. Gọi là<a href="http://ngthfong.com/gallery/bac-bo-du-ky-ngay-1-ha-noi-offline-tncers-hn/">&#160;&#160;[ Read More ]</a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ngthfong.com/gallery/bac-bo-du-ky-ngay-1-ha-noi-offline-tncers-hn/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ngày hội Việt &#8211; Nhật tại TP. HCM</title>
		<link>http://ngthfong.com/japanese/ngay-hoi-viet-nhat-tai-hcm/</link>
		<comments>http://ngthfong.com/japanese/ngay-hoi-viet-nhat-tai-hcm/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Nov 2011 07:29:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NGTHFONG</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[ngay hoi viet nhat]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ngthfong.com/?p=638</guid>
		<description><![CDATA[Một tin vui cho các bạn yêu thích và đang học tiếng Nhật từ Lãnh Sự Quán Nhật Bản tại Việt Nam. Ngày 13 / 11 (từ 8:30 &#8211; 17:00) tại Nhà Văn hóa Thanh niên Vào lúc 8:30 ngày 13 tháng 11 năm 2011 (chủ nhật), tại Nhà Văn hóa Thanh niên (Số 4<a href="http://ngthfong.com/japanese/ngay-hoi-viet-nhat-tai-hcm/">&#160;&#160;[ Read More ]</a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ngthfong.com/japanese/ngay-hoi-viet-nhat-tai-hcm/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pocket Full Of Sunshine &#8211; Natasha Bedingfield</title>
		<link>http://ngthfong.com/relax/pocket-full-of-sunshine-natasha-bedingfield/</link>
		<comments>http://ngthfong.com/relax/pocket-full-of-sunshine-natasha-bedingfield/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Nov 2011 10:15:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>NGTHFONG</dc:creator>
				<category><![CDATA[Relax]]></category>
		<category><![CDATA[Natasha Bedingfield]]></category>
		<category><![CDATA[pocket full of sunshine]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ngthfong.com/?p=633</guid>
		<description><![CDATA[I got a pocket, got a pocketful of sunshine. I got a love, and I know that it&#8217;s all mine. Oh Do what you want, but you&#8217;re never gonna break me. Sticks and stones are never gonna shake me. Oh Take me away. A secret place. A sweet escape. Take me away Take me away<a href="http://ngthfong.com/relax/pocket-full-of-sunshine-natasha-bedingfield/">&#160;&#160;[ Read More ]</a>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ngthfong.com/relax/pocket-full-of-sunshine-natasha-bedingfield/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

